Личные данные

ЗАЯВЛЕНИЕ согласно СТ. 13 D. LGS. 196/2003

Уважаемый г-Жа/и,
Хотим сообщить вам, что законодательный декрет. n.196 от 30 июня 2003 (“Кодекс в области защиты отя
личные”) предусматривает защиту лиц и вtri субъектов в отношении обработки данных потерялnali.
В соответствии с законом, такое лечение будетили основываться на принципах корректности, законности и прозрачность
и защиты Вашей конфиденциальности и Ваших правтебя.
В соответствии со ст. 13 D. lgs. 196/2003, поэтомуanto, мы предоставляем следующую информацию:

  1. Лечение направлено только на реализзи организационных целей повышены телом же в рамках statutarie, предусмотренные и в соответствии от D. lgs. 196/2003;
  2. Обработка производится путем сбора,регистрация, организация, хранение,
    консультации,обработки,изменения,выберитея,добыча,сравнение,использования,присоединение,блокировки, связи, удалитьone и распределения данных. Операции могут быть выполнены с или без помощи инструментовумы электронных или автоматизированных и осуществляется владельцем и/или лицами, уполномоченными на этоподбородок;
  3. Персональных данных общего пользования и/или чувствительностьили это строго необходимо для целей деятельности,или по пункту 1 и отказ в предоставлении такойданных влечет за собой невозможность реализации finalиинституциональные ассоциации;
  4. В любой момент вы можете воспользоваться Своими правами в отношении владельца обработки данных, в соответствии арт. 7 D. lgs. 196/2003, что для вашего удобстваt воспроизводим полностью: 

    Законодательный декрет n.196/2003 арт.7 – Право надоступ к личным данным и другие права
    1. Заинтересованное лицо имеет право получить подтверждение о существовании или нет персональных данных, что

         касаются, даже если они еще не зарегистрированы, и яro связи в понятной форме.
    2. Заинтересованное лицо имеет право получить информацию о:

    a.происхождение личных данных;
    b.о целях и способах обработки;

    c.логика применяется в случае лечения осуществляетсяtuatara с помощью электронных инструментов;
    d.идентификационных данных владельца, ответственных лицonsabili и представитель к sensi dell'art. 5, пункт 2;
    и. субъекты или категории субъектов, которымперсональные данные могут быть переданы или которые могут узнать о них в качестве раппресен, назначенного на территории Государстве, менеджеров или агентов.

    3. Заинтересованное лицо имеет право получить:

    a.обновление, исправление или, когда vвсех интересует, интеграция данных;
    b.удаление, преобразование в анонимную формув или блокировку данных, обработанных в нарушение
    закона, в том числе и те, для которых не требуется lк консервации в связи с целями, для которых данные были собраны или впоследствии договоров;
    c.подтверждение того, что операции, упомянутые в письмеи на. и b. они были доведены до сведения, также, что касается их содержания, сзолото, кому данные были сообщены или распространены, за исключением случая, когда такое исполнение показывает невозможно или влечет за собой использование средств явно несоразмерноэтто права защищены.

    4. Заинтересованное лицо имеет право возражать, в целом или в части:

    a.По уважительным причинам в обработке персональных данных, personкрылья, которые его касаются, хотя и соответствующих к цели сбора;
    b.На обработку персональных данных, которые его касаются в целях рассылки рекламных материалов или прямой продажи или для проведения рыночной или связи наименование.

Translated by Yandex.Translate and Global Translator